¿PARA QUÉ SIRVE UN COACH LITERARIO?

¿PARA QUÉ SIRVE UN COACH LITERARIO?

El objetivo del coach literario es informar, comunicar, orientar, aconsejar y guiar al cliente sobre un determinado tema. Y luego de esta fase, si el cliente así lo quiere, también organizar, gestionar, realizar estrategias específicas, acciones y tareas planteadas durante el asesoramiento y además de acompañar al cliente en cada uno de los procesos.

Los temas que abarca consultoría editorial son muy variados y deben ajustarse, siempre, a las necesidades del cliente. Esto se debe a que no están en la misma posición un escritor que desea publicar su novela, una editorial que requiere de una estrategia de edición digital o una empresa o institución que pretende iniciar una nueva forma de comunicación con sus proveedores o asociados.

En las diferentes fases de la consultoría editorial pueden intervenir uno o varios profesionales. Esto, básicamente, dependerá de la necesidad específica de comunicación que tenga el cliente y de lo que se haya decidido emprender. Por ejemplo, para informar, comentar y aconsejar a un escritor sobre las cláusulas de un contrato que le ha presentado una editorial basta con un profesional para cumplir el cometido. En cambio, si se trata de desarrollar íntegramente una colección para una editorial, que solicita la definición y creación de la colección, la contratación de los autores y el diseño, la maquetación y la impresión de los libros, será necesario que intervengan más profesionales en la puesta en marcha y desarrollo del trabajo.

La consultoría editorial también incluye sesiones de trabajo con el autor o profesional. En ellas, el autor puede realizar todas las preguntas que desee y formular las inquietudes que tiene sobre cómo publicar su libro, cómo funciona el sector, qué es lo más recomendable hacer según una determinada situación y un largo etcétera. Estas sesiones de trabajo no son gratuitas; se pagan igual que se abona una consulta a un gestor, a un abogado o a un odontólogo.

La mayoría de los proyectos que gestiono demandan el trabajo conjunto con otros profesionales y siempre es enriquecedor trabajar en equipo. Más adelante escribiré algunas entradas haciendo especial foco en algunos de los servicios que brindo. Si tienes alguna inquietud en particular, por favor escríbeme, así la reflejo en las próximas entradas. ¡Gracias!

LA CONSULTORÍA EDITORIAL, ¿QUÉ ES?

LA CONSULTORÍA EDITORIAL, ¿QUÉ ES?

 

Esta es una de las preguntas más habituales que me hacen algunas personas cuando les comento a qué me dedico: qué es el asesoramiento o consultoría editorial. Me decidí por esta denominación para calificar mi labor profesional ya que es la más adecuada por englobar todas las tareas que realizo, siempre relacionadas al sector de las publicaciones. También porque al efectuar varias labores editoriales, pero diferentes entre sí, me encontraba con una cierta dificultad a la hora de responder a qué me dedico o cuál es mi profesión. Y para aquellos que me preguntan ¿Pero, qué es eso de la consultoría editorial?, vaya aquí una descripción.

Podría decirse que la consultoría es tan vieja como la Humanidad. El Hombre siempre ha requerido del consejo de otra persona, más para iniciar una actividad o tomar una decisión; de una persona que por su experiencia pueda aportarle conocimiento y herramientas adecuadas para decidir sobre una acción a llevar a cabo.

Una consultoría es el asesoramiento que una persona brinda a otra, sobre la base de la experiencia y el conocimiento específico en un ámbito determinado. Por tanto, la consultoría editorial podría definirse como el asesoramiento profesional que se brinda a personas, profesionales y empresas relacionadas al sector de las publicaciones. Del mismo modo que se recurre a una gestoría para que se ocupe de los temas fiscales y números de nuestra empresa, se recurre a un consultor o asesor editorial si se desea trabajar con una publicación, editarla, promocionarla, desarrollarla, gestionarla, etc.

Hago referencia al sector de las publicaciones para que se comprenda que el término “editorial” va más allá de los libros y también abarca periódicos, revistas, diversas piezas gráficas y publicaciones institucionales y corporativas, sean impresas o digitales, y contenidos en general.

ENTREVISTA SÚBITA (1): HENRY LÓPEZ JIMÉNEZ

ENTREVISTA SÚBITA (1): HENRY LÓPEZ JIMÉNEZ

Hoy es un gran día, estoy muy emocionada. Hoy se publica Crónicas de un Muerto, de Henry López Jiménez, un gran amigo, buen escritor y mejor persona. Este libro llegó a mis manos en un momento especial en mi vida, cuando por una situación personal mi mente se encontraba vagando entre la vida y la muerte, haciéndome esas grandes preguntas que todos, en un momento u otro, nos hacemos. Pues Henry vino a responder a esas preguntas de una forma amena y cercana, dándome una nueva visión del más allá y, porqué no, del más acá.

Además, hoy es un gran día porque ¡estrenamos sección! Hoy empezamos con las entrevistas súbitas. ¿Qué es? Tengo una lista enorme de preguntas cortas (ahora rondan las 100 preguntas y subiendo). De allí, selecciono una secuencia de 15 preguntas aleatorias, que le entrego al entrevistado o entrevistada. Este (o esta) elige 10 de esas preguntas y responde con frases también breves. Al final, hay una pregunta extra que podrá aprovechar para hablar poco más de sí mismo/a o para vengarse de la entrevistadora (es lo justo).

Y ahora vamos a hablar un poco del entrevistado de hoy:

Henry López Jiménez nació en 1958. Estudió psicología en la Universidad de Costa Rica he hizo un postgrado en USA especializado en tratamiento de adicciones. Ha trabajado por treinta y cinco años en psicoterapia e investigación de temas relacionados con la conducta humana. Hace ocho años se retiró a una finca para desarrollar proyectos agrarios y crianza de ovejas, pescado, aves y ganado. Dicho cambio de actividad obedeció a la necesidad de ver el mundo desde otra perspectiva fuera de la academia y la profesión.

Acaba de publicar Crónicas de un muerto, el viaje del alma, un proyecto en el que he colaborado y que me hace muchísima ilusión presentar. Es un ensayo novelado con un ritmo trepidante, que profundiza en las grandes preguntas que nos persiguen a todos cuando se nos acerca el fin, abordándolas desde una perspectiva nueva y refrescante. Te lo recomiendo totalmente, yo me lo leí de un tirón. Una vez empiezas no puedes dejarlo.

Y ahora sí, vamos a por la entrevista:

¿Por qué empezaste a escribir?

Mi primer libro lo comencé a mis diez años. Se titulaba “Las apariencias engañan”, después de los primeros cuatro párrafos, de la primera página, se me acabó la imaginación y mis recursos “literarios”. Como estudié en instituciones públicas, mi destreza en la gramática y ortografía nunca evolucionaron, “hasta vaca la escribía con b”. Solo después de estudiar inglés, entendí qué eran esas cosas. Mi curiosidad e imaginación superaban mis limitaciones, y a fuerza de intentos fui mejorando mi expresión escrita.

¿Cómo te gustaría morir?

Dormido y soñando. Perderme entre los sueños y viajar tan largo y nunca despertar de nuevo.

¿Con qué personaje literario te identificas?

Con Carlos Castaneda y su maestro Don Juan Matus. Ellos en conjunto me inspiraron mucho en mi vida.

¿A quién admiras?

A quien escribió “Eclesiastés”, sea quién fuese.

Una manía a la hora de escribir.

Tomarme una taza de café releyendo lo que escribo.

El mejor regalo que te pueden hacer.

Actos e intenciones honestas que aumenten mi credibilidad en los seres humanos.

Un libro muy sobrevalorado.

El arte de ensoñar, de Carlos Castaneda.

¿Qué necesitas a tu lado mientras escribes?

Recordar mis sueños nocturnos.

Tres palabras que te hagan sonreír.

Pura vida, nos vemos, todo bien.

¿Qué libro poco conocido te gustaría que leyera todo el mundo?

La isla misteriosa.

¿Qué es lo último que haces antes de dormir?

Pensar en la dimensión de lo trascendente.

Puede matar a un personaje de la literatura mundial. ¿Cuál y por qué?

No, nunca, eso sería juzgar y pecaría más de arrogante.

¿Cuál es tu vocación frustrada?

Artes plásticas y diseño.

Tu mayor virtud.

Mi primer nombre, “Teófilo”

¿Cuál ha sido tu mayor fracaso?

La sumatoria de lo que no hice por mis propias limitaciones personales.

Pregunta extra

a) El entrevistado se inventa una pregunta, la hace y se responde a sí mismo.

b) La pregunta la hace el entrevistado a la entrevistadora.

c) Ya he terminado, deja que me vaya a casa, por favor.

Henry abusa de la confianza que hay y elige la a) y la b), pero como me gusta sufrir y creo que es justa venganza por su parte, se lo permito (por la paciencia que tiene conmigo, es un santo):

a) ¿De dónde nació la novela Crónicas de un muerto?

Surgió de un fuego interno y de una “falta” constante, por muchos años, de un vacío perenne que nunca cesaba hasta que las letras en el papel lo fueron llenando en pro de una reconciliación interna.

b) Pregunta a Ehlena: ¿Cuál es el verdadero propósito de la vida?

Antes de nada, ay. Vaya pregunta. Responder al verdadero propósito de la vida, así en general, sería demasiado pretencioso por mi parte. Pero puedo responder al verdadero propósito de la mía: repartir amor. Quiero que cuando ya no esté me recuerden con cariño. No aspiro a que mi nombre pase a los anales de la historia, ni que mis obras sean eternas, espero que mi recuerdo permanezca entre los que me trataron y el amor llene sus pensamientos. Eso y leerme toda la biblioteca de Alejandría. Pero eso ya es un proyecto personal  Cojines Emoticonos Whatsapp ¡Venta Online! - Peluchilandia

 

Si eres un escritor y quieres ser el próximo entrevistado, recuerda que hay una convocatoria abierta. Puedes enviarme tu nombre y contacto a ehlena@amiklea.com o utilizar el formulario de contacto y podrás ser mi próxima víctima.

 

 

REFLEXIONES SOBRE RESEÑAS DE LIBROS

REFLEXIONES SOBRE RESEÑAS DE LIBROS

No me decidía a escribir este post, pero no me he aguantado y aquí estoy.

El tema es sobre reseñas de libros. He reseñado algunos libros que tengo en mi biblioteca. Son publicaciones que me interesan, que disfruto mirándolas, consultándolas y que estimo que al comentar su contenido aporto información sobre el libro a nivel práctico o lúcido. Son publicaciones que compré o que me regalaron y no necesariamente contienen rabiosa actualidad; sin embargo, las considero interesantes por lo que comunican y por lo provechosas que me han resultado en determinados momentos.

Por la tarea que desarrollaré en los próximos meses, y en la cual ya estuve “poniéndome a punto” in situ, me sucedieron algunas situaciones que me han llamado bastante la atención y que no sé si son habituales o simplemente algunas personas tienen mucho morro.

En pocos días he escuchado y/o leído frases muy concretas donde se especifica que “si no me envías el libro yo no lo reseño” y corteses preguntas que incluían tópicos como “cuánto pagan por reseñar un libro vuestro”. Más pasmada me quedé cuando recibo un correo electrónico en respuesta a un mailing que enviamos con las próximas veinte novedades para los meses venideros. Un señor con toda su frescura (que también, parece, es un fresco) ha solicitado que se le envíen 16 ¡sí, 16 títulos! de los veinte que se citaban en el mensaje.

Cabe mencionar que entre estos veinte libros hay algunos de gran formato, a todo color y que pueden llegar a pesar tranquilamente más de un kilo (25 x 30 cm, papel estucado, 448 páginas, etc). Esto significa que significa que si multiplican estas características por varios ejemplares ni quiero pensar el bulto que conforman y los gastos de portes que insumirán para ser enviados. Y a todo esto, además, hay que considerar que tal vez no valga la pena la relación coste-beneficio de enviar los libros y el feedback obtenido por la difusión de los mismos.

Con todo esto me he preguntado varias cosas, especialmente en relación a mí:
¿Estoy desactualizada en cuanto al modus operandi del sector periodístico/bloguero?
¿Son habituales estas prácticas por parte de los profesionales de los medios de comunicación, incluido páginas web y blogs?
¿Puede una misma persona reseñar libros, por ejemplo, de arquitectura, de diseño gráfico, de vida autosuficiente, de fotoperiodismo y cuentos infantiles; con la misma pericia?
¿Soy tan ilusa que nunca se me ocurrió pedir a una editorial que me envíen un libro que puede llegar a interesarme para reseñarlo?
¿Soy tan pajuerana que reseño libros sin cobrar un fee por ello cuando parece que es una práctica habitual?

Para las dos primeras preguntas aún no tengo respuesta y tal vez, con el tiempo, encuentre alguna o varias. Es más, os agradecería enormemente que me desasnen al respecto si al leer este post tienen información sobre mis planteamientos.

A las dos últimas preguntas respondo que no. Que no porque si yo reseño un libro es porque lo he consultado, lo he utilizado y pienso que vale la pena escribir sobre el libro para que otras personas conozcan mi experiencia con él. Creo que una reseña de un libro que se ha usado para consulta puede orientarte sobre el nivel del contenido, la calidad del mismo y si realmente encontrarás lo que estás buscando en dicha publicación.

Se puede decir que esto mismo, al fin y al cabo, es lo que hace aquel que ha pedido que le envíen un libro para reseñarlo o quien cobra por escribir un texto sobre el libro. Y aquí retomo la tercera pregunta, que la contestaría a medias. Porque creo que no es lo mismo que un profesional de la jardinería reseñe un libro sobre plantas que hacerlo yo, que solo sé colocar tierra en una maceta y poner la planta que compro en el vivero. Una cosa es escribir y decir que un libro es lindo, que “me gusta” o tiene muchas fotos y otra cosa es analizarlo para que otros puedan apreciar si lo que hay en él vale la pena o no según sus intereses, desde una óptima profesional.

A favor de muchos periodistas y blogueros, que por suerte son la mayoría, debo añadir que muchos solicitan un PDF del libro de la temática que les ocupa, el material que haya disponible para difusión del mismo o si es posible enviarles un ejemplar.

Os agradecería que comenten esta entrada para saber si estoy fuera de sintonía, si exagero en mis aseveraciones o simplemente para dar vuestra opinión y sugerencia al respecto. ¡Muchas gracias!

 

¿Has llegado hasta aquí y quieres más? Date una vuelta por el blog, apúntate a la lista de correo y disfruta de emociones a mansalva si compras alguno de mis librosTengo de todo, ficción, libros para escritores y manuales gratuitos.
 
INFORMAR, COMUNICAR, LUEGO VENDER

INFORMAR, COMUNICAR, LUEGO VENDER

 “Puedes poner tu ebook o dbook (sic), sea un fixed layout o reflow layout, un iba, mobi, epub o cualquier tipo Kindle en un quiosco-app o biblioteca —que necesitas una para cada tienda, igual que las licencias—, para subir los libros a los diferentes markets y poder venderlos”.
Esta frase ficticia, y forzosamente exagerada, no es tan alejada de frases similares que pueden escucharse en una reunión entre profesionales o empresas que brindan servicios de digitalización de contenidos y los responsables de una editorial o de algunas de las áreas de una casa editora. Nos movemos en un mundo tecnológico en constante cambio, donde en un lapso muy corto de tiempo aparecen nuevos formatos, se retransforman los existentes, emanan nuevas plataformas y posibilidades de desarrollo tecnológico y, por ende, comerciales y económicas.
Esta evidente evolución hace que informar y comunicar —que son ciencias diferentes— sean dos acciones que deberían ir de la mano para poder vender. ¿Cómo puedo comprar un producto que no alcanzo a entender? ¿Cómo vender un producto o servicio a un posible cliente si éste no comprende o no conoce lo que le ofrezco? Aunque como profesional se haya trabajado años y años en el sector editorial, todo lo relacionado al mundo digital es nuevo; por tanto, desconocido o casi desconocido. Y, si bien nos vamos informando y aprendiendo de las innovaciones que surgen en el ámbito digital aplicado al sector editorial, es importante aprender, comprender y asumir cabalmente cada uno de los términos, de los productos, los servicios y las funcionalidades de todos ellos.
Con esto quiero decir que un productor de servicios digitales no sólo debe comunicar al potencial cliente de lo que puede ofrecerle, sino también informarle en qué consiste cada producto, cuál de todos ellos es el más adaptado a su catálogo y a sus lectores, cómo se distribuyen estos productos en la Red, cómo funcionan las aplicaciones de los quioscos y las diferentes plataformas, entre otras informaciones. No todas las personas que pertenecen al sector editorial —aunque haga 20 años que publican libros en papel y “toda la vida” han estado vinculados al sector del libro y de la edición— están familiarizadas con los diferentes formatos de libros digitales, con la producción de cada uno de los formatos, con las plataformas de distribución, las mecánicas de las librerías online, etc., etc.
Es fundamental no dar por sentado que quien nos escucha conoce la terminología y sabe qué es un quiosco o una biblioteca de distribución de libros digitales. No dar por sentado que quien está en frente conoce la diferencia entre un reflow o fixed layout o cómo funcionan las licencias de publicación digital, por poner sólo algunos ejemplos.
Quien tenga que explicarle cómo funciona toda la mecánica de producción, distribución y venta de libros digitales al director editorial de una casa editora —porque será el director editorial quién tome la decisión de publicar en digital y destinar presupuesto para ello— debe hacerlo de un modo que comprenda “de qué va este tema” de publicar en digital; con lujos y detalles: desde el término más absurdo y simple hasta la mecánica más compleja e incomprensible.

 

Por ello, estaría muy bien que quienes ofrecen servicios de digitalización de contenidos comiencen a comunicar de forma clara y eficiente sus productos y servicios, informando sobre los mismos. Que no se dé por hecho que porque nos movemos dentro de un mismo sector todos sabemos y conocemos de lo que estamos hablando. Informar, comunicar, y luego vender.
¿Has llegado hasta aquí y quieres más? Date una vuelta por el blog, apúntate a la lista de correo y disfruta de emociones a mansalva si compras alguno de mis librosTengo de todo, ficción, libros para escritores y manuales gratuitos.
 
QUÉ DEBE TENER UNA PÁGINA DE CRÉDITOS O LEGAL DE UN LIBRO

QUÉ DEBE TENER UNA PÁGINA DE CRÉDITOS O LEGAL DE UN LIBRO

Por norma consuetudinaria, cada libro tiene una página de crédito o página legal, y es aquella que solemos encontrar en la página 6 de cualquier libro. Esta página de créditos reúne datos relativos al copyright del autor y de la editorial, como también el ISBN, Depósito legal y la reserva de derechos.

¿Qué es la página de créditos de un libro?

La página de créditos es la página compuesta por informaciones que identifican a quienes han intervenido en la creación, edición, producción y publicación de una obra, sea impresa o digital, como también por datos relativos a la identificación de la obra.
Anteriormente he mencionado que es una norma consuetudinaria y es porque no existe en España una regulación legal específica que obligue a incorporar esta página dentro de un libro. Tampoco hay una pauta estricta de lo que debe contener o no esta página de créditos, aunque las editoriales y los escritores que autopublican suelen utilizar unos estándares que se repiten título a título.
Como rezan los contratos, a modo enunciativo pero no limitativo…

¿Qué información debe contener la página de créditos?

1. Copyright

Es un sistema que regula la propiedad intelectual y el derecho de autor. Empleado en los países anglosajones, para las obras en castellano comenzó a utilizarse a partir de la segunda mitad del siglo pasado. Significa que cualquier persona y/o entidad que se encuentre al lado del símbolo © posee los derechos patrimoniales o económicos exclusivos sobre dicha obra.
Lo más habitual es encontrar dos © en la página de créditos de los libros: el del autor y el de la casa editora, precedido o seguido del año de publicación.
© Juan Pérez Gómez, 2013
© Ediciones CMYK, 2013
En las obras extranjeras que han sido traducidas también podemos encontrar un tercer copyright, que corresponde al traductor. E incluso se puede incorporar © del prólogo, de la presentación, etc. (más habitual en obras de dominio público).
© Paula Nauta Grande, por la traducción
© Gabriel Infante Forte, por el prólogo
© Bibiana Martos Ponce, por las anotaciones
Si es un libro ilustrado también aparecerá el © del ilustrador, el fotógrafo, cartógrafo, etc.; es decir, cualquier otro profesional que han aportado su trabajo en el contenido del libro.
© Tiago González Arteaga, por las ilustraciones
© Estudio Tveo, por las fotografías

2. ISBN

El ISBN (International Standard Book Number) es el código numérico de 13 cifras (antes era de 10 cifras) que se usa con fines estadísticos y comerciales para identificar un libro.
La obtención de un ISBN para un libro no es obligatorio (lo fue hasta 2009 en España, pero ya no) aunque sí es un requisito previo para  realizar el Depósito legal.
Para las publicaciones periódicas se utiliza el ISSN (International Standard Serial Number) y para las publicaciones oficiales del Estado el NIPO (Número de Identificación de Publicaciones Oficiales).(*)

3. Depósito legal

Consiste en la obligación de depositar las obras en una institución de carácter público y se rige por la Ley 23/2011, de 29 de julio, de Depósito legal. No sólo aplica a las obras impresas sino también a las digitales y es obligatorio, a excepción de los libros impresos bajo demanda (hay más excepciones pero me remito a las que nos interesan ahora).
“Están obligadas a llevarlo publicaciones de todo tipo reproducidas en cualquier clase de soporte y destinadas por cualquier procedimiento a su distribución o comunicación pública, sea esta gratuita u onerosa, entre las que se incluyen, entre otros, los libros y folletos, estén o no destinados a la venta, revistas, partituras, cromos, mapas, documentos sonoros y audiovisuales, documentos electrónicos y sitios web”. (1) —¿Alguien hace Depósito legal de una página web y de cada una de sus actualizaciones?—.
Por ley, el Depósito legal debe figurar en la misma página que el ISBN y en el caso de las publicaciones periódicas en la mancheta (donde aparece el staff).

4. Aviso legal o reserva de derechos

Es el párrafo donde se explicita que al reproducir total o parcial la obra esto puede constituir un delito contra la propiedad intelectual.
Reservados todos los derechos. No se permite la reproducción total o parcial de esta obra, ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión en cualquier forma o por cualquier medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otros) sin autorización previa y por escrito de los titulares del copyright. La infracción de dichos derechos puede constituir un delito contra la propiedad intelectual.

5. Pie editorial

Consta de los datos de la casa editorial. En la página de créditos se incluyen el nombre de la editorial, el domicilio social, a veces un teléfono de contacto y en la actualidad también la página web y dirección de correo electrónico.

6. Pie de imprenta

Conformado por los datos de la imprenta, en el caso del libro impreso, indicar dónde se ha realizado la impresión y suele ir en castellano e inglés:
Impreso por Impresiones Gráficas RGB
Calle de las Imágenes, 342 –  08001 Barcelona
info@igrgb.es – www.igrgb.es
Impreso en España – Printed in Spain

7. Título y editor original

En el caso de obras extranjeras traducidas al castellano se incluye el título del libro en su idioma original y a veces también el editor de esta obra.
Las editoriales que publican libros bajo la modalidad de coedición suelen estar obligadas por contrato con el coeditor a incluir esta información en la página de crédito del libro en castellano.
Título original: The Woman Who Found Her Face
© MakeUp Editions, Londres, 2012

8. Ediciones y reimpresiones

Es un dato que puede obviarse sin problemas, pero las editoriales prefieren ponerlo cuando realizan varias ediciones y reimpresiones de un libro porque es muestra de éxito de la obra, de que se ha vendido bien.
1ª edición: abril 2011
1ª reimpresión: enero 2012
2ª reimpresión: agosto 2012
3ª reimpresión: febrero 2013
4ª reimpresión: junio 2013
2ª edición: noviembre 2013
Si hay muchas ediciones, lo más aconsejable es mencionar la fecha de la primera y de la última.
© Ediciones CMYK 2001, 2013

9. Colaboradores

No tienen derecho patrimonial sobre la obra, a excepción del traductor, aunque muchas editoriales también incluyen al diseñador gráfico que realizó la cubierta, a los coordinadores, al maquetador, correctores, etc.
Diseño y composición: Carola Díaz Repetto
Fotografía de cubierta: Ignacio González Garro
Coordinación de la colección: Manuela Sáenz Pernoz
Correcciones: TxT Soluciones Editoriales

10. Staff

Esta parte de la página de créditos es exclusiva de las publicaciones periódicas, donde se indican los cargos y los nombre de las personas que intervienen en su creación, producción y publicación de la revista.
De esta forma, aquí se encuentra de forma detallada los directores, editores, coordinadores, el consejo académico, el comité editorial (ver ejemplo en la imagen del final).

11. Mención a instituciones, entidades y/o empresas

Aquellas que han financiado la publicación mediante subvención, apadrinamiento, patrocinio, cooperación, etc. o aquellas instituciones con las que la publicación tiene algún tipo de relación o pertenece.
Puede ser una línea de texto o una página entera, en el caso de libros producidos mediante crowdfunding e incluir un logotipo de la institución patrocinadora.
En el caso de las publicaciones oficiales las instituciones públicas tienen la obligación de identificarse (Real Decreto 1465/1999).
Esta publicación está cofinanciada por el
Fondo Europeo de Publicaciones Científicas

12. Información gráfica

En algunas publicaciones, mayormente libros ilustrados y relacionados con el diseño, se ha comenzado a incorporar información sobre la tipografía utilizada en el libro.
Tipografías utilizadas: familias Sabon y Syntax

13. Catalogación

Algunos libros también incluyen la catalogación que el sistema bibliotecario hace del libro. Esta información es especialmente relevante en publicaciones científicas, académicas y aquellas que son de consulta permanente, ya que facilitan su ubicación en las bases de datos. Ver ejemplo en la siguiente imagen.

 

¿Has llegado hasta aquí y quieres más? Date una vuelta por el blog, apúntate a la lista de correo y disfruta de emociones a mansalva si compras alguno de mis librosTengo de todo, ficción, libros para escritores y manuales gratuitos.